登录站点

用户名

密码

简叔的instagram日志

简叔的主页 » TA的所有ins日志 » 查看ins日志

转载冬春轩文章

1已有 144 次阅读  2018-05-08 09:05

淵明賞菊   和靖觀梅(筆雯集)

冬春軒201858日 星期二 澳门日报“新园地”

 淵明賞菊    和靖觀梅

   淵明賞菊,和靖觀梅。

    宋人周敦頤說:“晉陶淵明獨愛菊。”他把菊喻作“花之隱逸者也”。正因如此,所以他說:“噫!菊之愛,陶後鮮有聞。”誠然,菊被喻為隱士之花,雖然“陶後鮮有聞”,這並不表示陶後沒有隱士,今天說的這一章:“淵明賞菊”之外,還有“和靖觀梅”。觀梅與賞菊,所賞所觀,花雖各異,而旨趣相同,都是隱者。蓋梅、蘭、菊、竹,同屬高雅脫俗的花木。

    陶淵明不但愛菊,也愛酒。他的一組《飮酒詩》中之五,詩云:“結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有眞意,欲辯已忘言。”清黃遵憲有《人境廬詩草》,應是“結廬在人境”之意。既在“人境”,何云“隱逸”?更豈無“車馬喧”之理?不過,事在人為,陶淵明自說緣由:“問君何能爾?心遠地自偏。”關鍵在於“心遠”兩字,唯有心遠塵世,縱使身處繁華鬧市,則地自偏,不染俗情。柳下惠之所以坐懷不亂,秘訣就是“心遠”兩字。不過,粵語“遠”、“軟”音同,要是“心軟”的話,“結廬在人境”,結局則不一樣。

    蘇軾論淵明“採菊東籬下,悠然見南山”,因採菊而見南山,境與意會,此句最有妙趣。要是作“望南山”,雖一字之易,則採菊時“有意”望南山;而“見南山”是“無意”見到。有意望南山,實在毫無閑適意味。“淵明賞菊”還有一個傳說,據南朝宋檀道鸞《續晉陽秋》謂:“晉陶潛好酒而不能常得。九月九日於宅邊東籬下菊叢中,摘菊盈把,坐於其側,未幾,江州刺史王弘命白衣人送酒至,即便就酌,酣飮而歸。”

    和靖,即林逋,字君復,和靖是他的諡號“和靖先生”。宋錢塘人,隱居西湖孤山,二十年不入城市。工行書,喜為詩。不娶;種梅養鶴以自娛,因有“梅妻鶴子”之稱。既以梅為“妻”,那麼“和靖觀梅”,當不在話下。林逋身為詩人,常見詩人之詩有“贈內”之作。林逋有兩首詩,均題曰《梅花》,這應算是他的“贈內”詩了。詩之一云:“衆芳搖落獨暄姸,占斷風情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。”首句出自《楚辭 · 九辯》:“悲哉,秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰。”

    詩之二云:“吟懷長恨負芳時,為見梅花輒入詩。雪夜園林纔半樹,水邊籬落忽橫枝。人憐紅艷多應俗,天與清香似有私。堪笑胡雛亦風味,解將聲調角中吹。”胡雛,指年少胡人。聲調,指羌族有《落梅花》曲。

    冬春軒

 

 

 

 

分享 举报

发表评论 评论 (0 个评论)

涂鸦板