登录站点

用户名

密码

辉山兰狐的instagram日志

辉山兰狐的主页 » TA的所有ins日志 » 查看ins日志

狐谈王之涣的《凉州词》

2已有 257 次阅读  2016-07-26 18:21   标签唐玄宗  凉州词  节度使  黄沙  黄河  王之涣 

   “凉州词”是凉州民歌的唱词,不是诗题,是盛唐时流行的一种曲调名。开元年间,陇右节度使郭知运搜集了一批西域的曲谱,进献给唐玄宗。玄宗交给教坊翻成中原曲谱,并配上新的歌词演唱,同时以这些曲谱产生的地名为曲调名。后来许多诗人都喜欢这个曲调,为它填写新词,因此唐代许多诗人都写有《凉州词》。 

   王之涣《凉州词》即为其中一首广为传诵的唐诗,其诗曰:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。” 其中 “羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”两句非常传神地刻划了凉州以西玉门关一带春天跚跚来迟的景色。前两句 “黄河远上白云间,一片孤城万如山”,也很动人,李白就说“黄河之水天上来”,既然河水从天而来,想象黄河的源头远上白云确实是很浪漫的。来自天外的黄河,流过万仞山中孤立的边城,寥寥数笔就勾画出了一幅山河美景。

    然而对此不能狐想,若狐想就想出了破绽,黄河经过青海而入兰州,同凉州即今之武威毫不相干,在描写凉州的景色中,怎么把黄河扯进来了呢?莫非凉州同古代兰州本是一地?这也不对,因为古兰州称为金城,隋文帝废郡置州后,设立兰州总管府,唐沿袭隋的地方区划,兰州凉州自然是两个地方,作为诗人的王之涣绝不会闹出把地理位置搞错的大笑话,那么问题出在哪里呢?原来这首诗还有一个版本,第一句是“黄沙直上白云间”,而不是“黄河远上白云间”,黄沙和黄河比,自然没有后者壮观和浪漫,但据文学史专家的研究,“黄沙直上白云间”是王之涣的原作,把黄沙改为黄河,是后人的无知篡改(廖仲安《关于王之涣及其凉州词》)。

    据著名科学家竺可桢研究,“黄沙直上白云间”一句这是很合乎凉州(武威)以西玉门关一带的春天情况的。和王之涣同时而齐名的诗人王昌龄,有一首《从军行》诗:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关,黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。”也是把玉门关和黄沙联系起来。同时代的的第三位姓王的名诗人王维《送别司直赴安西》五言诗写到:“绝域阳关道,胡沙与塞尘,三春时有雁,万里少行人……”具有与前二王相同的描绘。可以说唐朝开元时代的诗人,对于安西玉门关一带的情形都比较熟悉,他们知道玉门关一带到春天几乎每天到日中都要刮风起黄沙,直冲云霄的。后来不知在何时,王之涣《凉州词》的第一句被改成“黄河远上白云间”了,黄河一搬到这里,就让我们从此以后在诗中体会不到黄沙直冲云宵的壮观景色了。 

    如果说凉州词只是曲子,也可以用来描写兰州的景色,这也不对,因为兰州离玉门关太远,是有明媚春光的地方,在这里想象“春风不度玉门关”,也不合逻辑。 

    到如今,书店流行的唐诗选本,统沿用改过的句子。实际黄河和凉州及玉门关谈不上有什么关系,这样一改,便使这首名诗与河西走廊的地理位置和气候特征两不对头,表面上句子很美,内容则变得十分荒唐。 辉山兰狐这一番议论是否大煞风景,硬把一首人人喜爱的好诗给抹黑了,其实辉山兰狐更喜爱对风景直描的那句“黄沙直上白云间”,而不喜欢想入非非的“黄河远上白云间” 

分享 举报

发表评论 评论 (0 个评论)

涂鸦板